Wiedźmińskie

Siedliszcze

Celebrating the 10th Anniversary of The Witcher – PAX West 2017

Panel dyskusyjny dotyczący 10. rocznicy Wiedźmina

Wczoraj na targach PAX West 2017 odbył się panel dyskusyjny pod nazwą Celebrating the 10th Anniversary of The Witcher, podczas którego  twórcy Wiedźmina postanowili opowiedzieć o tym jak powstawała wiedźmińska trylogia. Pokazano także niepublikowane dotąd materiały pochodzące z wczesnego procesu twórczego.

Konferencję poprowadził Danny O’Dwyer, założyciel i redaktor naczelny kanału Noclip w serwisie YouTube. Jego gośćmi z studia CD Projekt RED byli:

  • Marcin Iwiński – Joint CEO
  • Paweł Sasko – Lead Quest Design
  • Bartosz von Ochman – Lead Living World Design
  • Marcin Przybyłowicz – Principal Composer
  • Borys Pugacz-Muraszkiewicz – English Adaptation Director

Podczas panelu Redzi cofnęli się wspomnieniami do trudnych początków serii gier o Wiedźminie. Opowiedzieli o tym, jak rozpoczęła się ich historia z studiem, jak powstawał koncept pierwszego Wiedźmina, o problemach z znalezieniem wydawcy dla Wiedźmina 2 oraz próbie połączenia otwartego świata z wciągającą, nieliniową fabułą. Zapoznajcie się z listą ciekawostek, jakie udało nam się wyłowić z konferencji.

  • Redzi mieli problem z dostaniem kredytu na stworzenie pierwszej gry, ponieważ mało kto w Polsce traktował wtedy poważnie biznes growy.
  • Marcin Przybyłowicz wyznał, że nie ukończył Wiedźmina pierwszego, co wywołało u jego kolegów wielkie oburzenie.
  • Przez sześć tygodni nikt nie wykrył błędu, który pojawiał się Wiedźminie 2 i powodował, że gra całkowicie się zawieszała, gdy gracz odmówił Triss wspólnej kąpieli. Zgadnijcie jaki był tego powód.
  • Początkowo w Velen mieli się znaleźć grajkowie  występujący choćby w Novigradzie, ale projektanci uznali, że skoczna melodia nie pasuje do depresyjnego klimatu Velen.
  • W czasie tworzenia Wiedźmina 3 powstało nieporozumienie co do tematu klęski głodu w Velen. Podczas gdy jeden zespół przygotował kwestie głodujących wieśniaków, drugi zapełnił ich chaty m.in. kiełbasami.
  • Rozpisany wątek Krwawego Barona zajął 60 stron.
  • W angielskiej wersji językowej gry dialekt Skelligejczyków oparty jest na irlandzkiej odmianie angielskiego, mieszkańcy Toussaint mówią z kolei z akcentem duńskim.
  • Twórcy jeszcze na środkowym etapie produkcji planowali umieścić w trójce Iorwetha. Musieli go jednak wyciąć, by odpowiednio rozwinąć inne postacie.
  • Główny scenarzysta Borys Pugacz-Muraszkiewicz zasłynął z tego, że nawiązywał w grach każdy możliwy romans.
  • Na bardzo wczesnym etapie gry jeden z testerów zgłosił błąd o treści: „Rosa var Attre mogłaby być bardziej dziewczęca”.

Zapis pełnej konferencji oraz osobny materiał ukazujący zabawne błędy z Wiedźmina 3 znajdziecie poniżej.